نبات هوائي| للكاتب التونسي: زياد عبد القادر

ترجمة: سليمان زوڨاري

نبات هوائي

زياد عبد القادر

– سيدي العزيز

أأسف للإزعاج. أسمع عن إيثارك العزلة والتزامك بالمضيّ في رفض القيام بأيّ محادثة أدبية مع أيّ شخص. مع هذا، ما لم يتعلق الأمر بضيق الوقت، فإنني أتشوّف صادقةً لمعرفة القراءات والمشاهدات التي ألهمتك سنة 2020. إذا كنت لا تقدر أن ترد على رسالتي على نحو مفصل، فهل يمكنك على الأقل أن ترشدني إلى أفضل ثلاث جمل قرأتَها خلال هذه السنة؟ سعادتي لن تقدّر بثمن لو أمطتَ اللثام عن شذرةٍ أو محاورة من كتاب أو فيلم.

اغفر لي تطفّلي عليك. أنا واثقة أنني لست أول ولا آخر من يتجه إليك في ارتباك وتشوش راجيا أن يعرف ما الذي يمسّ قلبك لتكون بهذا الذكاء وهذه الرقة.

كاترينا ايفانوفا

غوركي – شتاء 2020 –

– السيدة المحترمة كاترينا ايفانوفا

عندما أفكر في المسافة التي قطعتها رسالتكِ من غوركي لتصل إلى بيتي (5 آلاف كيلومتر؟ 6 آلاف؟) فإنني أتساءل، كيف يسعني الآن أن أتعلل بالعزلة وايثار الصمت؟

يتصوّر البعض أنني انطوائي بطبعي. البعض الآخر يتصوّر أنني نرجسيّ، وإلاّ فلماذا أستمر في النأي بنفسي عن تجمعات الأدباء ونوادي الأدب ! في الحالتين، لقد حكموا عليّ بالخطإ، لأنّ كل ما في الأمر أنني لست من فئة أولئك الذين يتطورون عبر الجدل والنقاش. كنت أودّ أن أكون كذلك لو أنّ الخيار بيدي. على الأقل كان تطوّري ليكون أسهل، لأنه في حالتي، إمّا أن تنجح في أن تغذي نفسك بنفسك  كالنبات الهوائيِّ وإمّا أن تذبل وتنتهي.

بالعودة لموضوع الرسالة. قد لا يكون بين الأمثلة الثلاثة التي سأذكرها أيّ رابط منطقي أو جمالي، ولكن في الظاهر فقط. لأنّ في العمق أوجُه الصلات بين المثال والآخر أكثر من عدد نجوم المجرة. أرجو صادقا أنّ كل كلمة ستقرئينها في هذه الرسالة ستهزّ قلبك كما سبق لها أن هزّت صميمَ قلبي لأسباب أجهلها أنا نفسي. ومثلما ساعدتني هذه الشذرات وغيرها على تطوير أسلوبي عبر لامتناهيات الاحتمالات المتضمنة فيها، فإنني آمل أن تساعدكِ على فهم ماذا تكون هذه القوة التي على يديها تتحوّل جملةٌ، تُطلق في الحلبة أو تُلفظ على سرير المرض، إلى شذرة بواسطتها يتطور الفكر.

الشذرة الثالثة: فيلم Volevo nascondermi.

غرفة بائسة في مأوى اغاثيٍّ. اضاءة زرقاء. إيليو جيرمانو في دور الرسام طوني ليجابو Antonio Ligabue ممدد فوق سرير المرض، يداه تشدّان اللحاف حتى رقبتِه وعيناه تحدّقان في الكاميرا. مونولوغ: “أنا الموقع أدناه: “أنطونيو ليجابو”، مشرد، ولكنني أقطن حاليا في مأوى إغاثي في هذه البلدية. أطلب الحصول على دخول دائم ضمن مستشفى اصلاحية “غوالتيري”، حيث يمكن استضافتي بسبب شللي النصفي الأيمن الناتج عن اعتلال الأوعية الدموية الدماغية.

أنا الموقع أدناه، وحيد، فقير، بلا ممتلكات، صاحب معاش تقاعدي من المعهد الوطني للضمان الاجتماعي برقم تسجيل 001127454 أتعهد بالدفع لصالح ادارة البلدية حصةَ المعاش الزائدة البالغة سبعة آلاف ليرة في الشهر. أتعهد أيضا بوضع ما تبقى من أصول وسائل نقلي وهي ثلاث سيارات واثنتي عشرة دراجة نارية، مع حيواناتي المحنطة وهي تمساح ونسر ولقلقٌ تحت تصرف هذه البلدية، لتصفية الديون التي يمكن أن أتحملها حتى يوم انهيار دماغي”.

الشذرة الثانية:  في جنيالوجيا الأخلاق (الفقرة 8/ المقالة 3):

“لكنّ عقلاً، على يقين من ذاته، لا يتكلّم إلاّ همسًا؛ إنه يطلب الغيبة (die Verborgenheit) ،إنه يدفع الناس إلى انتظاره. وإنما يُعرف الفيلسوف بسيماه. هو يخشى الأضواء الوهّاجة: ولهذا هو يخشى عصره و”يومه”. إنه في ذلك يشبه ظلاّ: كلما غابت الشمس عنه، كلما صار أكبر. أمّا عن “تواضعه”، فهو، كما يتحمّل الظل، إنما يتحمّل أيضا تبعيّة ما وتعتيمًا ما: بل أكثر من ذلك، هو في وجل من أن تزعجه ومضة البرق، هو يرتعب من الشعور باللاّحماية كما شجرة معزولة ومهدورة، عليها يصبّ كل طقسٍ سيّء تقلّبَه، وكلّ تقلّبٍ طقسَه السيء”.

الشذرة الأولى: مايك تايزون

في مقابلة تلفزيونية، سأل أحد المراسلين مايك تايزون عما إذا كان صحيحًا أنه يستيقظ في الساعة 4:00 صباحًا ليركض .

أجاب تايزون: “بالضبط. في هذا الوقت ينام جميع خصومي  ويزداد وزنهم، و إذا سمعتُ أنّ أحدهم يركض في الساعة 4:00 صباحًا أيضًا، سأبدأ الجري في الساعة 2:00 صباحًا، وإذا ركض شخص ما في الساعة 2:00 صباحًا، فسأتوقف عن النوم لأتمرن.. لهذا السبب أظل في القمة… إنها مسؤوليتي، وليست مسؤوليتهم”.

أتخيّل أنّ درجة الحرارة في غوركي تقلّ عن 12 درجة تحت الصفر. رجائي أن تتحوّل كل كلمة من كلمات هذه الرسالة إلى شعاع من الشمس يمنحك الشعور بالضياء والدفء.

محبتي .

زياد عبد القادر

حمام الشط / شتاء 2020

 

▪▪▪

Epiphytes

Text by: Zied Abdelkader

Translated by: Slimen Zougari

– Dear sir, I’m sorry for disturbing you. I heard that you prefer isolation and that you are committed to decline any literary discussion with anyone. Thus, if it’s not about the lack of time, I truly expect to know the readings and sightings that inspired you in 2020. If you are not able to respond to my letter in detail, could you please show me the best three sentences you came across this year? My joy would be priceless if you unveil an excerpt or a dialogue from a book or a movie. Excuse my curiosity, I am certain that I am not the first or the last one reaching you out, embarrassed and confused, kindly asking you to know what moves your heart granting you this level wit and affection.

Katerina Ivanova

Gorki – Winter 2020

– Esteemed lady Katerina Ivanova, when I think of the distance that your letter crossed from Gorki to reach my home (5000 km? 6000?), I ask myself, how can I make excuses such as isolation and preferring silence?

Some people think that I’m introvert by nature, while others presume that I am narcissistic, if not what else makes me keep avoiding the gatherings of intellectuals and Literary Circles? In both cases, it’s a misjudgement since I am not one of those individuals who upgrade their intellect through controversy and debate. If it was up to my choice, I would like to be one of those. This might make my development easier, but in my case, I have only two choices: Either you feed yourself like epiphytes or you wither and fade away. Returning to this letter’s topic, there might be no aesthetic or rational link between the three examples I’m going to mention form-wise. But if we go into the deep, we will find between one excerpt and another connections as multiple as the stars in our galaxy. I truly hope that every word you’ll come across will move your heart as it wholeheartedly moved me for unfathomable reasons that I myself ignore. As these fragments and many others helped me develop my writing style through their imbedded infinite possibilities, I hope that they help you understand the nature of the power transforming a sentence, rushed into an ring or uttered by the sick bed, into a fragment pushing forward the train of thought.

Third fragment: Volevo Nascondernmi / Movie.

A fleabag room in a relief camp, a blue light. Elio Germano, performing the role of the painter Antonio Ligabue, is laying on his sick bed while holding the sheet reaching his neck and staring at the camera. Monologue: “I, the undersigned “Antonio Ligabue”, homeless but staying in the asylum of this municipality. I demand a permanent entry to the hospital of the “Gualtieri” penitentiary, in which I can reside and my right hemiplegia caused by the the weakness of cerebral vasculitis can be taken care of. I, the undersigned, alone, poor, with no properties, living on a retirement income from the National Institute of Social Security with the Subscription Number 001127454, I pledge the payment of the surplus part of my income arising to 7000 pounds monthly to the municipal administration. I also pledge putting the assets of my means of transportation:  three cars and twelve motorcycles and my embalmed animals: a crocodile, an eagle and a stork, under the disposal of the municipality in order to clear my debts until my brain breaks down.”

Second fragment: On the Genealogy of Morality (Paragraph 8 / Third Essay):

“A spirit, however, whichissureof itself, speaks softly; it prefers to be hidden, keeps you waiting. You can recognize a philosopher by his avoidance of three shiny loud things, fame, princes, women: which does not mean that they avoid him. He shuns light that is too bright, so he shuns his time and its ‘day’. He inhabits it like a shadow: the more the sun sinks, the bigger he becomes. With regard to his ‘humility’, he can stand a certain dependency and darkening in the same way that he can stand the dark: indeed, he dreads being disturbed by lightning, he shrinks at the lack of protection afforded by one all-too isolated and exposed tree which bears the brunt of the vagaries of the storm’s temper and temper’s storms.”

First fragment: Mike Tyson

In a TV interview, a Reporter asked Mike Tyson if it was true that he used to wake up at 04 am to run

Tyson responded: “I run at 4 am because I know my opponent is sleeping and getting more weight. If I hear about someone running at 4 am, I will start running at 2:00. If someone is running at 2 am, I won’t sleep and exercise, and that gives me a little edge. This is my responsibility, not theirs”

I imagine that the temperature in Gorki is -12 °C. I hope that each of these words turns into a sun ray granting you light and warmth.

Yours sincerely,

Zied Abdelkader

Hamam El-Chatt – Winter 2020

الوسوم
اظهر المزيد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *